Yes we do title our
titles after the spit
of
greater poets than we could
ever
hope to be.
It’s an affliction,
is what it is, born
too
much of reading too much
and
wondering why
The errant colon is
not more often
employed: such as: “13
Ways: of Looking at a:
Blackbird.” Or, “Donald Duck:
in
Hollywood.” Or, “Variations
on
a Theme: by William
Carlos Williams.” You get the idea.
Or,
maybe you don’t. Say you’re
at
a reading, one of the
Obnoxious ones,
where the prattling
poets
are so porously serious
(when
not seriously porous)
As they share their
epic retelling
of
the story of their creation
in
terza rima, no less,
Fashioned after the
Inferno but
lacking
a guide or much
in
the way of a Lucifer,
When this poem, prattling also
we’re
sure in many’s estimation,
is
read but the reading poet
Neglects to
demarcate the colon
in
any fashion. “The Famous
Boating: Party” becomes
Simply “The Famous Boating Party”
which
many of the poor
chair-bound
coffee-addicts
Trapped in the
lachrymose allure
of
the reader’s reed-
thin,
helium-filled
Voice are too young to have read
not
in translation from
Patchenese
to English
Much less in its original spleen-
rending
rant/paean
(the
virgule there another
Demarcation you will miss) and
so
the sort-of literary
faux
joke is lost on
You. And it’s not your fault if,
after
noting that reading
poets
should wear sensible
Shoes to avoid
shuffling their
reading
feet to a rhythm
the
crowd, all both
Of them, never
hear, you snooze
during
the section the poet
has
hubristically impaled
With the subtitle
‘Subpoena
the
Penis,’ which goes in
to
far too much detail
Regarding the
conception practices
of
the trailer-bound lonely
and
the ensuing inquisition
Raised over the actual identity,
as
it were, per se, if you
will,
of the sperm’s pro-
Genitor. Heck, everyone (both
of
you) snoozes every week
during
this variously twenty-
Seven, twenty-three
and thirty
minute
long section, de-
pending
on what edits
Have been
consecrated during
poet
explains, each week,
That this one has potential,
that
she really wants to get
this one right, just
This once and that your thoughtful
comments
(you’ve
both never uttered
a
word) have been very
Ignored. Ha ha, she says.
But appreciated all
the
same, she says. The attentive
reader
maybe
listener here
Is rewarded for
catching the shift
in
the reading poet’s
nominative
pronoun, no
Longer a their or a
them, now
a
she and least
you
think this poet is
Thinking of maybe a particular
female
reading poet of the
female
being persuasion
Let this poet here assure you
(instead
of or as opposed to
assure
you here)
That, no, this poet
is not thinking
of
Ellen, or Susan,
or
Mary, or May
Or especially Helen, despite
the
title of this poem which is, as
was
mentioned, cripped
From a stronger,
longer, also
ultimately
forgotten poem
by
a stronger, longer
Also ultimately forgotten poet,
not
Homer but more recent.
Names
are so unimportant
At this stage. The poet could list
so
many things of more
import: the hum of cicadas,
For instance, or
fully connected
rail
tracks, or properly
buckled
seat belts, or
Even the structure
of the wings
of
a hummingbird in flight.
Also
the rollicking tumble,
Also not previously
mentioned, at
world
peace: more
important
than any
Individual name or bush. The poet
mentions
this now as a stab
at
later anthologizing –
Oh look, an editor will say,
a
clever poem about Helen,
colons
and peace,
And but look, some
other editor
of
the future might rejoin,
the
poet coupled
The language of violence – stab!
impale!
consecrate! – with
a
plea for peace,
And then this
editorial consortium
can
hammer each other
bloody
over authorial
Intent. Shun poetry readings
of
poets in Prada mules,
this poet insists and
Recognize that even
the best
decaffeinated
beverage
has
a trace
Of what it
supposedly leaves
out. Everything does
in
an additive by
Subtracted world. This poem
does: all references
to
the original subject
Have been painstakingly removed. This
poet
does: a bone
for
every line, a vein
For every word. And sweet,
sweet
Helen (not her real
name,
of course), in
Her pumps and
drawls and the
languid
intonation when she
said
‘colon’ or ‘please,’
Certainly probably
thought she
did. As she was, hid
in
her pinings and veils,
Punctuated, as she
was, with
the
green of her larcenous eyes,
the
blue of the water
On her knees. The poor reader,
at
her castle, wails for Paris
or
Madrid, or a non-smoking
Venue. How fleeting are the seats
and
the thighs of the unparsed
ear,
attuned to a slip
In the tone or a
slide
of
the mule as the toe
adjusts
to its trauma.
The reading poet
closes her pink
journal,
is met with an “Acck”
and
a hack and a silent
Podium, where all
traces
of
beauty and vainglory
are
left behind
As on a
toilet. Only the unattended
boating
party, afloat
in
the what is not
Said, splits the infinitive
to
haunt and linger,
a
brace on which to shore.
© 2012 – Mark A. Douglas – All Rights
Reserved
No comments:
Post a Comment